© Doris Sporer

Lotte Hammond

Lotte Hammond (geb. 1982) hat in Wien und Groningen niederländische Literatur- und Sprachwissenschaft, und in Cortland, New York, Spanisch als Unterrichtsfach studiert. Im Rahmen ihrer universitären Laufbahn hat sie sich mit William Faulkner und Hugo Claus, sowie mit postkolonialer niederländischsprachiger Literatur beschäftigt. Nach mehrjähriger Tätigkeit als Fremdsprachenlehrerin widmet sie sich seit 2018 ganz dem literarischen Übersetzen. Sie übersetzt Romane, Sachbücher und Theaterstücke aus dem Niederländischen, Englischen und Spanischen. Sie ist von der Niederländischen und Flämischen Literaturstiftung für diese Genres akkreditiert.


Werke

2D
UA: De Wetten van Kepler, 's-Hertogenbosch (NL), 28.10.2005. R: Jos van Kan
BIEST erzählt die Geschichte einer Mutter und ihrer Tochter auf einem ländlichen Bauernhof, zwei widerspenstigen Frauen, die vergeblich versuchen, sich aus ihrer lebenslangen Verstrickung zu befreien. Die Beziehung ist auf einem historischen Tiefpunkt angelangt. Es gibt Misstrauen, Neid, aber auch eine unbeholfene, unausgesprochene Liebe. Die Geburt zweier Kälber, die miteinander verwachsen auf die Welt kommen, weckt alte Wunden und neue Gefühle.
2D